Newspaper Page Text
val, six new Schools had been formed,
and that 563 pupils had been added to
the Comaton Schools, besides several
to the Seminary and Preparatory
School. The whole number now un
der instruction, is 4,487.
CORRESPONDENCE. ‘i
From Major Francis W. Armstrong |
to William Hicks and John Ross,
Principal Chiefs of the Cherokee Na- ‘
tion. ‘
Rinces Frerry 19. Jury 1828,
To rue Two Principar CHIEFS or
taE Cuerogee Narron, WiLLiam
Hicks anp Joun Ross ?
GentLemeN: I am instructed by the
Sec’y of War, as you have been appri
zed by your Agent Col. Montgomery,
to visit your Nation for the purpose
o{gseertaiuing, as far as practicable
at this time, the disposition of the
Cherokee Nation, to cede to the Uni
ted States, a strip of land sufficient to
make a Canal or the Rail road on, (as
the case may be,) so as to unite the
waters of Tennessee with those of
Ala. at some point on the Conasau
ga. It is proper that I should state,
that I have no contracting powers of
any kind whatever, my instructions are
to converse freely upon this very im
portant subject, with such of the lead
g men of the Nation as I could meet
with. This I have had the pleasure
of doing today, with yourselves and
Major Ridge—Upon my report—lf
necessary—Commissioners will be ap
pointed to meet the Nation at such
time and place as may be agreed on
by the parties, for the purposes here
in stated. :
I flatter myself from the conversation
which we have had this morning, that
your amswer to this communication
will be such as to authorize me to
make a report, expressive of your
willingness to confer with Commission
ers when appointed.
Witlr great respect and esteem, 1T
have the Honour to be. Your Obt.
Servant, 3
F. W. ARMSTRONG.
sleadmen Wor. Hicks &
Jorn Ross, Present.
oo NSom Hicks and John Ross,.
Principal ©loof% &eto Major Fran
cigl W Arnstrong |
‘Boees Fengs N Juny 10 1828 |
Masor Francrs V. 50 wolG,
Sir,—We bave hau tbe ‘ocnor to
receive your communication of this
date, informing us that ‘‘you are in
structed by the Secretary of War to
visit the Cherokee Nation for the pur
pose of ascertaining, as far as prac
ticable, at this time, the disposition of
the Nation to cede to the Uhnited States
a strip of land sufficient to make a Ca
nal or Rail road on, (as the case may
be) so as to unite the waters of Ten
nessee with those of Alabama, at some
point on the Canasauga.” In reply to
this part of your communication, we
will inform you, that the sentiments of
the Nation remains the same, as has
been made known to the former au
thorized agents of the United States,
who had been instructed to negotiate
with us on this subject—that is, the
Cherokee Nation objects moking fur
ther cessions of lands to the United
for any putrpose whatsoever. There
fore being so- deeply sensible of the
unchangeable disposition of the Nation
on this point, we cannot in the sleight
est degree flatter you to nmke a re
port that will induce the General
Government to appoint Commissioners
for the purpose of renewing the sub
ject for negotiation. In presenting
you with this candid expression of the .
sentiments of the Nation, we lope
Sir, you willnot be disposed to im
pute this objection to any unfriendly
feelings of the Nation towards the
States interested on this occasion, nor
view their decisions emanating from
a gross ignorance of the great impor
tance and the utility of internal im
provements; especially when you re
flect that some of your own enlighten
ed States have cherished a jealousy
towards the United States exercising
the powers of merely making internal
improvements within the limits of the
States without infringing%'fbon the
sovereign Jurisdiction of the States—--
But Sir, what would be the sitaation
of the Nation, were they tomake a ces
sion of land for a canal or rail road
through it? However small or insig
nificant the cession may appear to be,
80 soon as it is made to the United
States, the right of sovereign jurisdic
tion passes through the U. States to
the State within whose charter it may
fall. Tere then would necessarily
be a narrow strip in the heart of the
Nation, over which the State must ex
ercise itslaws. Under such circum
stances much embarrassments and lit
igations would arise between the
Cherokees and the Citizens of -the
States. And from the improving con
dition of the Nation, we cannot but flat
ter ourselves that the Nation will be
prepared with better roads across the
portage of thoserivers; at least by the
time the United States, or the State
of Alabama shall have completed re
moving the obstructions in the Coosa
river up to the Ten Islands.
With great respect and esteem, we
are Sir, your Obt. Servants,
WILLIAM HICKS,
JNO. ROSS.
Masor Francis W. ARMSTRONG
Present. :
COMMUNICATIONS.
PuiLapeLpHlA, April 5, 1828.
Epitor oF THE CHEROKEE PH@ENIX
Dear Sir:---Ihave seen by chance
the first number of the Cherokee
Phenix, in the hands of Mr. Duponce
au President of the American Philoso
phical Society, who is going to send it
to a learned society in France as a
great curiosity!
lam a great friend of the native
Tribes of America, whose history I
have investigated more deeply than
any one else, and particularly of the
Tsa-la-gi or Cherokees, the remains of
a very ancient and powerful Nation,
now -coming to glory again. lam wri
ting a general history of the American
Nations, and my history of the Tsala
gi Nation will be very interesting;
it might be still more soif I could pro
cure fromyou some fragments of the
ancient traditions preserved in the
nation. As some new facts may be
‘ evolved in the pages of the Chero
kee Pheenix, I wish to procure that
journal from the beginning. If you
could send me two copies of the Cher
okee Pheenix, T would send one to
Europe, where it will be preserved
| as a rarity. I understand that a Li
brary and Museum is forming by the
Cherokee Nation; I wish to offer them
25 volumes as a present, and also
some articles of natural history, !
you will inform me how they way be
sent safely.
| Lsend yon this lotter and also the
i 15 of uiy history of America,
| thvough Dblr. iloss Post-Master. of
Rossville, to insure its reception, as
I do not know if you have a Post office
at New Echota. I send you also
here annexed two series of questions
on the language and history of the
- Cherokees, which I beg you will in
sert in your journal, in order that they
may be answered by the best inform
ed Cherokees. You may probably
answer yourself those on the language.
I wish to study the Cherokee Alpha
bet and am perplexed by the difficul
ties that I state. I understand the
French, Latin, Italian, Spanish, Por
tuguese languages, and a little the
| Hebrew, Arabic, Sanscrit and twen
ty others. 1 wish to compare the
Tsalagi with all these; I have a small
vocabulary already and I think that
I can trace some of its affinities to the
Sanscrit, Etruscan and Atalantes.—
And in America with the Tala (or
Tarasca) of West Mexico, Otolum,
Mubhiscas &c. This will be confirm
ed or disproved by your answers.«--
The main point to be ascertained is,
whether all your 85 syllables have
each a meaning in the Tsalagi lan
guage; if they have, it will be an im
portant philological fact.
Respecting your ancient history as
| a Nation, let me suggest the proprie
ty to rescue it from oblivion. Now
is the time, since Education enables
you to write your ancient traditions
before they become totally lost. An
example has just been given by Da
vid Cusick a Tuscarora chief, who has
lately published in English the ancient
history or traditions of the six nations,
going 2500 years back. .
I wish with all my heart, success
to your attempt to become a perma
nent Nation. Act with firmness and
propriety and you may overcome all
opposition; right and justice, law and
treaties, with all good men are on
your side. But you must not shut
the eyes to your situation, you will
not be allowed to remain independent !
the stronger you become the greater
the danger in case of War will be said
by the southern States, and your tol
eration of slavery lessens the sympa
{'thy of the Northern States. ' You will
‘[be removed at Jast by force to some
‘|equivalent place, far off now, and a
‘{gain from thence within 50 years.
-t There is only one way to avert this
fate; it isby respectfully, but repeat-|
edly asking to form a kind of Territo
rial government, annexed to the Fed
er_al%gion, so as to become an inde
pendant acknowledged Federal Ter
ritory, with a delegate in Congress,
and the privilege to become a State
when your population will allow it.
This is the kind advice of a true friend
of yo}x"‘r mation.
: - C. S. RAFINESQUE.
Pr&fqésdr of History and Botany, in
Philadelphia.
P. 'S. Pray arethere any Botanists
in your Nation, or any one able to pre
serve and press plants in herbals?
I should wish much to procure the
plants of your country and Mountains,
particularly the medjcal ones. Thave
published a first volume of the Medi
cal Flora of the United States, and
am now writing the second volume.
What is the Tsalagi name of Guess,
inventer of the Alphabet? It is a pit
y so many letters are so near alike.
QUESTIONS ON THE TSALAGI
LANGUAGE,
By Professor Rafinesque.
1. Why is there such a difference
between the alphabet published by the
United States in Indian treaties, and
that given in No. L. of your Journal or
Guess and W. alphabets? I do not
mean in the order or pronunciation,
but in the forms, terms and nutations?
2. What mean the 3 letters all 3
pro. un (french) ww; of Guess, & what
is become of them? What is become
also of Claugh e, Cleegh e, Clah s,
Clegh L, Cloh ¥, and the nasal Gnaugh
z? /2 . X
3. Why is the name of the Nation
¢wy pronounced by Guess T'sah-lah
keeh and by W. Tsa-la-gi? are the
sounds G and K interchangeable and
also Cl and T 7?
4. Is\really the Tsalagi Language
totally deficient of the sounds B, D,
F,J,PLR,V, X, Z, Th, & all nasal
sounds An, En, In, On, Un ? and how
are those sounds changed in writing
foreign words? how would you write
my name Rafinesque, for instance, per
haps Lahineska? how Washington, Jef
ferson, Europe, Phenix, Boston? &e.
5. Has not every syllable of the
Tsalagta proper meaning or import in
.e language when standing alone? if
hey have, give the meaning of each,
this is very important!
6. Are there not several dialects of
the language yet spoken, or is the uni
formity complete? what is become of
the Ayrati dialect which changed L
into R, and called the Mountain Che
rokis Otart instead of Ofali, and the
whole Nation Chiroki whence your
English name of Cherokees. Are
they all gone to Arkansas?
7. What is the meaning of the fol
lowing historical names and words in
Tsalagi, translated into English.
Otali, BWP Tsalagi,
Alati, DWa Teomi,
Olata, oww Melilo,
Teliquo, Tanassi, Amana,
Talasi,., Cusa, Matika,
Alega, Satula, Olaimi,
Atsala, Talumeco, Utina,
Awalatsi, Timuaca, Mayla,
Hitanatsi, Yamasi, Atsora,
Quowatsi, Aquowaka Hemalini,
8. Try to give literal translations
of the Lord’s prayer and some other
fragments, word for word in opposition
to each other, so as to offer at once a
view of words and Syntax: but the
words must each be separated and
distinguished either in two perpendic
ular lines or double lines, one word
Tsalagi and vne word English annexed
to each other and separated from all
others! ;
9. What numerals are used by the
Tsalagi, give the names of numbers to
10, in letters, and the cyphers? Do
they count decimally or how? .
10. Isend you a short vocabulary
of the Language spoken by Apalachi,
Timuaca or Yamasi in 1640; please to
to compare the words with the Tsala
gi, and point out those which have a
resemblance, or give the correspond
ing Tsalagi words.
Man Viro,carushua,
Woman N,
Father &y
Mother Isa,
Child Chirieo,kie ule,
Brother Niha,hiasa,
« Sister. ~ Yachamiso,
» Do. Amita,
: - Do.. Yachacamina,
<. River. Achi,
King Cust Cubhe,
- Queen Qui,
Emperor Paracusi,
Earth Gua,aga,
. Great Ma,m,
" Holy Hari,
. Priest Taohua,
. Fina .. Hitens, -,
Valiant hiba, :
1 one minecotd,
2 two naincha,
3 three nahapw,
% o Rish Baza, Wasa,
yes haha,
maize hazez naarimi,
Mountain aimi,
house ‘maste, bohio,
God Yao, Que, Tec, o,
Spirits Inama, Teka
City, Meli,
Council I,
Sun - Olhuga,tona,
Bird Tsuli,
Lake T'seo,
Gold Sierapira, Silahila,
my na,
thine ye,
his her mimd,
our mile, :
your yaya,
theirs {ama. C.S'R.
QUESTIONS UPON THE HITORY OF THE
" Tsavract or CHEROXEE NATION
By Professor Rafinesque, author of the ‘
General History of America, Philu- ‘
delphia, April 1828. |
1. I have formed the following ta
ble of all the great Rulers of the Tsa
lagi mentioned in history and fragments
printed. I wish to know whether any
thing to the contrary is known by tra
dition or otherwise, and whether the
names mentioned have a meaning in
Tsalagi?
CuroNoLoGicAL TaABLE. ;
Towards 2200 years before Colum
bus, the Emperor of Gold City or J/e
-lilo oire, ruled over all the Nation
from the Great Lakes to the Gulf of
Mexico. The Nations were called
Talegahi wess, and divided into 2
tribes of the mountains and plains, O
tali »we and Olata »ww.—(Cusick,
Bridstock, &c. &ec. .
Towards the year 400 of Christ or
1100 before Columbus the Ofali sent
a large colony to Mexico where they
are called Tlatuytsi cosw.—(Brid
stock.
_ Towards 500, The Dinasty of the
Teltlahim (perhaps Telatlahimi vwe
4n) ruled over the Empire of Apala
cha (perhaps Awalatsa pe.we) extend
ing from latitude 33 to 37, this dwas
ty still ruling in 1640.—( Br.
Towards 1150 Expulsion of the
Nation-Matica, »aoo.—(Br.
In 1540 at the Invasion of Soto,
Queen Cofaciqui or Qouwatsiqui wec.-
r® ruled over the Tsilaki.
In 1565. The Emperor was Olata
utina pWw-0°.16.
In 1643. The king of Atsalaka was
yet dependant on the Empire of Apa
lacha.
In 1700. Litsi was king of the T'sa
lagi, but a revolution takes place, he
is driven south in 1716.
In 1717 Chamascula or Tsamasgula
is king of T'salagi. -
In 1736 Moytoy was Emperor of
Teliquo and Tsalagi. .
In 1751 Ostenaco was king of Echo
ta and Tsalagi.
In 1770 Oconestota was king and
Atagula great General.
In 1785 Koatohi king of Togquo,
makes peaee with United States.
In 1791 Tsilioha was great chief of
Tsalagi.
In 1798 Tskagua was the great
chief at the first treaty of Teliquo.
In 1804 Molutuski was great chief
at the second Do.
In 1805 Enoli was great chief at the
third treaty of Teliquo.
. In 1816 Neuohutuhe or Pathkiller
is the great chief.
2d Question—Give the names of all
the great supreme chiefs. of the Na
tion, as far back as memory or tradi
tions go, and try to fix their successive
order and time?
3d. Question—What is the sub
stance of the oldest traditions as yet
preserved? how far back do they go?
do they not point to a connection with
the Nations Apalacha, Timuacas, A
mana, Matica, Sehama, Meraco, &c.
all parts of the ancient Empire of Ta
legawy? which must be Tsalagi.
4th Quest.——What have been the
ancient wars of the Tsalagi? what na
tions did they deem foes? and which
friends and allies? what nations have
been incorporated or adopted?
sth Quest.—What were the caus
es of the separation of the Tsalagi
from the Apalacha towards 1716, or
112 years ago? was it not their alli
ance with the Spaniards, while the
Tsalagi become allies of the English
of Carolina? ' '
6th Quest.—Whereabout were the
holy mountains of Olaimi, the capital
Melilo, and the Lake 7seomi mention
edin 1643 as yet seen by Bridgstock?
where was Talomeco capital and tem
ple seen in 1540 by Soto? was it Te
liquo?
7th Quest.—What traditions or fa«
bles éxist concerning the origin of the
Nation, the monuments they have built
anciently, &c? are no migrations and
changes of places remembered? In
1540 the Tsalagi extended all over
Carolina, part of Georgia and as far
as the Ohio: but where did they dwell
before? have they no memory of hav
ing crossed the Sea? to have come
from the South? what places were
deemed most holy, as ‘first seats of
ancestors? bt e A *
Bth - Quest.—Have no traditions
been preserved of other migrations or
colonies besides those of the Tlahuitsi,
JMatica, and the last to Arkansas?
sent off by Tsalagi? , p
C. S. RAFINESQUE, Pr.
P. S. What names do the-Tsalagi
give to the United States and to each
State known to them? also to each
Indian Nation known to them? and to
the largest Riverin the United States?
and to their own Mountains? - ᏮᏉ ᏥᏃᎲᏢ ᏄᏍᏛ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬᎢ; ᎦᎳᎩᎾ Ꮳ”
ᏛᎪᏗ. ᏣᏁᏢᎪᏘ ᎨᏎᏍᏘ, ᏣᎳᎩ ᏚᎪᎥᎢ ᎤᎾᏛᎪᏗ,
ᎢᎦᏢᎢ, ᎭᏆᏚᏢᏍᎩᏂ ᏂᎦᏛ ᎢᎦᏛᎦᏃᎲᏪᏍᏘᏱ ᏗᎧ
ᎾᏄᏩᏛᏍᏗ ᎣᏂᏗᎦᏛᏒᎯ ᎬᏂᏉᏂᎩᎾᏢᎱᏍᏓᏏ; ᎤᏣᎴ
ᏗᏍᎩᏂ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗ ᏥᎧᏅᎦ ᎠᏂᏍᎦᏰᎬᏍᏏ. -ᎤᏂ
ᎬᏫᏳᏗᎾ ᎤᎾᏗᎾᏮᎥᎢ ᎢᏴᏛᏉ ᎢᏳᏢᏍᎪᏘ ᎨᏎᎢ
ᎥᏝ ᎾᏍᎩ ᏅᏓᎦᏢᏍᏖᏂ ᏱᎨᏢᏍᎨᎢ, ᎰᏍᎩᏂ ᎤᏑᏎ
ᎮᏢᏍᏗ ᏂᎩᎾᏢᏍᏖᏏ; ᎾᏉ ᎦᎵᎡᏢᏦᎾ’ ᏗᎧᎾᏩᏛ”
ᏍᏗ .ᏥᎩᏂᏍᏆᏂᎪᏘ ᎤᏲᎢᏍᏗ ᏂᎨᏒᎾ. ᎢᎪᎯᏛ
ᎡᎶᎯ ᎠᎲᎢ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ ᎦᎾᏓᏅᏖᏍᎨᏍᏗ ᏥᏓᏂᏢ
Ꭽ; ᎾᏲᎪ ᎭᏂᏏᎾᏎ ᎤᎾᏮᏓᏅᏖᏘᏱ; ᎠᏘᎾ ᎢᎦᏁᎳ
ᏅᎯ ᎤᏂᏍᏕᎸᎯᏓ ᎯᎠᏰᏃ ᏄᏍᏛ ᎭᏁᎲᎩ ᎤᏂᎬᏫᎩ
ᏳᎯ ᎠᏂᏍᎦᏰᎬᏍᏓᎴᏬ ᎬᏂᏉ ᎯᏂᎪᏩᏘᎭ ᏄᏮ
ᏛᏁᏢᎪᎸᎢ. ᎣᏂ ᏦᎦᏛᏒᎯ ᏝᏍᎩᏂ ᎩᎾᏤᏢ ᏱᎩ
ᎦᎪᎯ ᎪᎪᏎᎲᏉ ᎰᏩᏃ ᎮᏢᏍᎪ ᎯᎸᎯᏢ ᎤᏬᎶᎢ
ᎦᎶᏄᎮᏛᏉ ᎢᎨᏎᎢ. ᏳᏍᎩᏰᏃᎾ ᎢᏳᏍᏗ ᎤᏍᏆᏂ
ᎪᏘ ᏂᎦᎵᏍᏓ, ᏥᎦᏘᎠ. ᎠᏗᏘᎾ ᎥᏝ ᏱᏂᎦᏔᎮᎢ
ᎢᎦᏁᎳᏅᎯ ᏄᏩᏂᏌᏅᎢ ᎯᎠᏍᎩᏂ ᎯᎸᎯᏳ ᏣᏁᎲ
ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ ᏄᏉ ᎤᎶᏐᏅᎯ Ꭰ ᏨᏥᏁᎢᏫᏍᏓ; ᏄᏑ
ᏍᏕᏉ ᎤᎾᏓᏅᏖᏘᏱ ᎡᏢᏍᏗᏉ ᎢᎩ.’ ᎯᎠᏍᎩᏂ.
ᎪᎯ ᎤᎬᏫᏳᎭᏤ ᏗᎦᎸᏉᎪᏗ ᏂᎩᎾᏢᏍᏓᏁᎭ; Ꮕ
ᏃᎭᏖᎯ ᏣᏢᏃ; ᎬᏂᏉ ᎠᏂᏍᎦᏰᎬᏍᏖ ᏓᏂᏁᏥ Ꮳ”
- Ꮒ ᎫᏫᏍᎫᏫ ᎭᎦᏘᏅᏓ ᎬᏂᏉ ᎦᎤᎾᎪᎥ ᎠᏂᏍᎦᏰᎬᏑᎹ
ᏍᏓ; ᏝᏰᏃ ᎤᏂᎢᏍᏗ ᏱᎩ ᏚᎾᎪᎥᎢ ᎡᏘ ᏂᎬᏩᏍᏕ”
“ᏍᏘᏉᏰᏃ)Ꮆ ᎯᎠ ᏄᏍᏕ ᏚᎾᎪᎡ ᏗᎧᎾᏩᏘᏍᏗ ᎤᏃ”
ᏢᏅᎯ ᎢᎠᎾᏗᏍᎨᏍᏗᏰᏃ ᎣᏂ ᏧᎾᏮᏛᏒᎯ. ᎦᏂᎵ
- ᎤᎦᏕᎶᎰᏎᎢ. ᎤᏲᎢᏉ ᏄᏍᏗᏕᏢ” ᎤᏗᏣᏴᏛ ᎠᏫᏁᎬ:
ᎤᎾᏮᏤᏢᎦᎭ ᎨᏎ ᎭᏓᏅᏖᏍᎬᎢ ᏣᏢ ᏧᎪᎢᏛ ᎤᎬᏫ-”
ᏳᎯ ᎤᏂᎧᏅ ᎩᎳ ᎢᏴᏛ ᎤᏢᏂᎬᏁᎴᎢ ᎯᎠ ᏥᏄ
ᏍᏘᏗ ᏗᎧᎧᏩᏛᏍᏗ ᎤᎪᎯᏳᏁ:; ᏳᏍᎩ ᎢᏳᏢᏍᎪᎩ
ᏗᏱ ᏔᎳᏚ ᎢᏯᏂᏛ ᏕᎤᏁᏤᎴ ᎠᏂᏍᎦᏰᎬᏍᏖᏓ ᏖᏮᏖ
ᎪᏎᎮᏍᏗ, ᎣᏂ ᏧᎾᏮᏛᏒᎯ,ᎨᏥᎸᏉᏗ ᎢᏧᎳᎭ ᎢᎩ
ᎠᏓᏅᏖᏗᏱ ᎡᏗ ᏅᏧᏢᏍᏓᏅᎢ ᎣᏍᏛᎭ ᎪᏉᎩ .7-
ᎧᎾᏩᏛᏍᏗ ᏥᎩᏂᏍᏆᏂᎪᏘ ᎣᏂ ᏘᎩ (70.) 57
ᏤᏢᎦ. ᎢᎦᏢᎢ, ᎢᏣᎵᏂᎬᏏ ᎢᏣᎵᏃᎮᏃ ᏭᏛᏬᏰᎦᏩᏛ”
ᏍᏘ ᎠᏎ ᏓᏦᏢᏦᏂᏉ. ᎤᏢᎮᏢᏍᏗᏉ ᏥᏄᏍᏘᏗ.
ᏗᏯᎦᏂᏌᏲᎪ ᏗᎧᎾᏩᏛᏍᏗ, ᎯᏯᏛᏛᎲᎦ ᏂᎪ
ᏗᎧᎾᏩᏛᏍᏗ ᏂᎦᏔᎾᎥᎾᏮ. ᏳᏍᎩᏰᏃᎾ ᎾᏂᏪᏍᎪ
ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ ᎨᎬᎩᏂᏬᏅᏓ; ᏳᏍᎩᏰᏃ ᎢᎤᎬᏫᏳᎭ
ᎬᎩᏂᎨᏳᏨᎯ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ.. ᏑᏓᎴᎩ ᎠᎩᎪᏁᎶᏍᎦ;
ᎨᎩᏂᏬᏅᏓ ᎤᏓᏅᏘ ᎤᎧᏒᎦᎶ ᎠᏂᎦᏘᏏ ᎨᎩᏂᏬ
ᏅᏖ ᎠᏂᎦᏍᎦᏂ ᎤᏲ ᎤᎾᏒᎦᎶᎢ; ᎤᏲ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓ”-
ᏁᏗ ᎦᎭᏑᏯᎩ ᏥᏍᏉᏎᎰᎹ. .- ᎧᏆᏢᏍᏓᏁᎰᎢ Ꮳ
ᏍᎩᏉᏰᏃ ᏂᎦᏢᏍᎪᏗᏍᎪ ᎤᏲ ᏂᏕᎦᏓᏛᏁᎲᎢ.
ᎣᏏᏗᎾ ᎯᎦᏔᎭᏉ ᏅᏗᎦᎵᏍᎪᏗᏍᎬᎢ ᏣᎬᏫᏳᎯ,
ᏫᏍᎩᏰᏃ - ᎯᏣᎨᏳ”ᎲᏍᎦ. ᏱᏍᎩᎵᎶᏳᏍᎩᏂ ᎣᏂ
ᎬᏯᏛᎯᏎᎲᎢ ᏫᏍᎩ ᏱᏣᏍᏚᏅ ᎤᎪᎯᏳᎯᏍᎩᏂ
ᏍᎩᎨᏳᎯ ᏱᎩ ᎯᎠᏍᎩᏂ ᏅᏘᏗᎦᏢᏍᎪᏗ ᏥᏂᏥᏪ
Ꭽ. ᎭᎩᏃᏁᎸᎩ ᏣᏢ ᏥᎨᏒᎩ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯᏱ ᏭᏚᏪ
ᎪᏅᎯ ᎨᏥᏁᏤᎸᎢ ᎧᏃᎮᏍᎬᎩ ᎨᎩᏔᏂᏎᎸ ᎣᎩᏁ
ᎢᏍᏗᏱ; ᏓᏆᏗᏘᎯ ᏏᏩᏁᎪᎲᎩ ᎢᏳᎯ. ᎢᏳᏃ ᎣᏏ
ᎢᏥᏰᎸᏅᎭ ᏓᏥᏁᏥᏍᎩᏂ ᎰᎪᏎᎸᎩ. ᎾᏉᏃ Ꭴ-Ꮕ
ᎾᎧᏓᏅᏖᎲ; ᎥᏝ,) ᏅᏩᏍᏕᏍᏘᏉ ᎤᏛᏅ ᏖᏆᏗᎯ ᎤᏣ
Ꮤ ᎠᏕᎸ ᎣᏥᏩᏛᏗᎭ ᏅᏃᎯ ᏦᏥᏁᎳ,, ᎤᏏᏄᏢ Ꮷ
“ᎬᏩᎶᏗ. ᏂᎦᏛᏉ ᎣᏏ ᎥᏚᏂᏰᏄᏅᎩ, ᎰᎩᎨᏳᏅᎩ”
Ꮙ. “ᎭᏍᎩᏂ ᎣᏏ ᏃᎩᏪᏎᎲᎩ ᎤᏲᎢ ᏂᏖᎾᏓᏛᏁᏢ
ᎣᏂᏧᎾᏛᏒᎯ. ᎣᏏ ᎢᏲᎩᏪᏎᎸᎯ ᏧᏴᏢᎠᏁᎯ ᎬᏩᎩ
ᏁᏤᎸ ᎣᎩᏃᏁᎸᎩ ᎤᏂᎢ ᏂᏖᏮᏓᏛᏁᎲ ᎣᏂ ᏧᎾᏛᎩ”
ᏒᎯ. Ꮎ6Ꮎ ᏭᏁᎢᏍᏓᏁ ᎤᎬᏫᏳᎯ. ᏦᎢᎭ ᎾᏕᏗᏴ
ᎬᏩᎾᏚᎩᏛ ᎣᎪᏎᎸᎩ. ᎯᎠᏍᎩᏂ ᏱᏂᎦᏢᏍᏓ ᏱᎧ
ᏁᏨ. Ꮭ ᎦᏱᎪᎩ ᏱᎨᏎᎢ ᎤᏃᎮᎸᎯ, ᎯᏣᏖᏄᏖᏍᎨ
ᏍᏗ ᎢᎦᏢᎢ ᎢᏣᏛᎦᏅᎭ ᏥᏥᏃᎲᎵᏢ ᏂᏍᎩᎦᏔᎲᎾ
ᎢᎦᏢᎢ, ᎾᏍᎸᏉ ᏂᏨᎦᏔᎲᎾ,. ᎧᏂᏆᏂᎩ ᏗᏆᎪᎢᏛ
ᎪᏪᎸᎦ.
ᎠᏂ ᎢᏓᏩ; ᏣᎳᎩᏱ; ᏧᎳᏱ ᎦᎷᏉᎩᏁ ᎢᎦ, 1828.
ᏣᏥᏱ ᎮᎯ ᎯᎦᏔᎾᎢ, ᎠᎴ ᎯᏏᏮᏌᏂ ᏣᏓᏅᏖᏗᏱ
ᎠᎴ ᏣᏖᏓᎪᏢᏣᏘ ᏣᎬᏫᏳᎯ ᏗᏣᏓᏗᏮᎢ; ᎠᎴ ᎡᎶᎸ
ᏉᏘᏳ ᏣᏓᏅᏖᏗᏱ; ᎠᎴ ᏂᎦᏛ ᏴᏫ ᎣᏒ ᎢᏳᎾᏢ
ᏍᏓᏁᏗ ᎭᎶᏂᎬᏁᎯ ᎠᎴ ᎦᎸᎳᏗ ᎡᎯ ᎡᎳᏂᎬ
ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎠᏥᎸᏉᏗ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏳᏍᎩ ᏣᎦᏔᎲ”
Ꭲ ᏣᏓᏅᏘᏳ’ ᎨᏒᎢ ᏣᏁᎢᏍᏓᏅᎯ, ᎢᎬᏱᏢ ᎤᏁ
ᎳᏅᎯᏱ ᏣᎴᏅᎯ ᏣᏎᏢᏔᏅᎯ; ᎣᏒ ᏗᏣᎸᏫᏍᏓᏁ
ᏗᏱ, ᏣᏖᎪᎧᏛᏓᏅᎯ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯᏱ ᎹᏣᏤᏢᎦ ᏣᏓ”
ᏅᏗᏳ ᎪᎱᏍᏘᏗ ᏣᏓᎶᏄᎮᏘ ᏂᎨᏒᎾ, ᎠᎴ ᎦᎯᏐᏢᎪ”
ᏗᏉ ᎯᎸᎯᏢ ᏂᎨᏒᎾ ᏴᏫ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᎠᏁᎲ ᎬᏩᏚ
ᏫᏛ ᎠᎹᏰᏢ ᏚᏪᎧᏩᏘᏒᎢ ᎠᏂ ᎡᎶᎯ ᎨᏒᎢ. Ꭼ
ᏂᏳᏉ ᏦᎠᏍᎪᎯ ᏔᎵᎦᏢ ᎢᏴᏛ ᎾᎮᏘᏴ ᏅᏓᎬᏩᎩ
ᏓᎴᏅᏛ, ᎬᎩᎪᏢᎬᎢ ᎤᎾᏮᏓᏅᏘ ᏴᏫᏁᎬ, ᎠᎴ ᎠᏂ
ᎦᏔᎾᎢ. ᎠᏴ ᏥᏴᏫᏯᎢ ᎨᏒ ᎢᏮᎨᏉ ᎡᎾᎲ Ꭴ
ᏩᏒ ᏧᎬᏩᎶᏗ ᏣᏂᏍᏕᏓᏢᏴᏍᏗᏍᎬᎩ. ᎿᏉᏃ
ᎠᏂᎦᏔᎯ ᎣᏒ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ ᎠᏢᏍᏖᏴᏗ ᎠᏛᎯ
ᏍᎪᏗᏱ; ᎠᎴ ᎦᏮᏝᏮᎢ ᎠᏍᏆᏂᎪᎪᏗᏱ, ᎠᎴ ᏣᏍᏉ
ᏗᏄᏬ ᏗᎬᏗᏱ ᎠᏂᎨᏴ ᏧᎾᏕᎶᏆᏍᏗᏱ; ᎠᎴ ᎠᏍᎪ”
ᎸᎯ ᎤᎾᏕᎶᏆᏍᏗᏱ, ᎠᏂᏍᎦᏯᏃ ᏤᏆ ᏗᎦᎶᎰᎨᏛᎯ,
ᎤᏥᎸᏃ ᎤᏂᏫᏍᏗᏱ ᏥᏓᏂᏅᏫᏍᏗᏍᎬ ᎠᎴ ᎤᏣᎴ
ᏍᏗ ᏨᏫᏍᎪ ᎤᎶ ᏳᏩᏍᎩ ᏂᎪᎯ ᎦᏚ ᏥᏛᎩᏍᎪᎢ
ᏣᎾᏘᏍᎬᎩ, ᎠᎴ ᏂᎦᏛ ᏠᎨᏏ ᎠᏱᏓᏍᏗ ᏥᎪᎴᎦ
ᎠᏂᏁᎲᎩ. ᎿᏉᏃ ᎪᎯ ᏣᏍᎩ .ᎤᎾᏕᎶᏆᎥ, ᏂᎦᏛ
ᏉᏃ ᎿᏉ ᎾᏍᎩ ᏄᏢᏍᏓᏃᏂᏗ ᏣᎳᎩ ᏚᎪᎥ ᏂᎬᎾ
ᏛᎢ, ᎠᎴ ᏧᏁᎾᏮᎢᏉᏃ ᎿᏉ ᎢᎦᏛ ᏓᏂᏁᎸ; ᎠᎴ
ᏦᏍᏛ ᏩᏍᏉ ᏓᏂᏁᎸ ᏧᏍᏆᎳ ᏗᎬᏃᏗ. ᎤᏬᏚ
ᎯᏳᏉᏃ ᎿᏉ ᏄᎾᏛᏅ. ᎾᏮᏍᎩ ᏄᏍᏗ ᎬᏩᏁᏲᏅᎢ
ᏬᏮᏖᏅᏘ Ꭴ ᏓᏂᏢᎨᎬᎢ ᏖᏂᏁᎸ ᏴᏫᏁᎬ. ᎤᏮᏖᎪ-